Song

Savior

Preview Full Track


La-la, la-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la, la-la-la
넌 마치 운명처럼
你就像命運一樣
함께 있음이 자연스러워
在一起的時候最自然
준 적도 없는 내 맘의 조각을
即使沒有給過你我的心之碎片
넌 이미 가지고 있어
你卻已經擁有了它
절망 없는 사랑 있을까
沒有絕望的愛情存在嗎
넌 날 어디로 데려가려나
你要把我帶去哪裡呢
Yeah, yeah
정말 너는 언제까지라도
你真的會永遠的
내 옆에 있어줄 수 있을까 hm
陪伴在我身邊嗎 hm
나의 구원자 하늘이 내려주셨나
我的救援者 是上天給予我的嗎
너를 안고 슬픈 꿈을 꾸었다
抱著你做了悲傷的夢
Oh-oh
너를 본 순간 말없이 알 수 있었다
見到你的瞬間不必多說就知曉了
내 인생을 망칠 구원자란 걸 hm-hm
你是個毀壞我人生的救援者
La-la, la-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la, la-la-la
넌 마치 영화처럼
你就像電影一樣
나를 특별하게 만들어줘
讓我成為特別的存在
숨을 쉬는 것도 의미를 부여하게 돼
就連呼吸也要賦予特別的意義
모든 아름다운 것들에 날 투영하게 돼
將我投射到所有美好的事物上
쓸데없이 날 살고 싶게 해
無謂地讓我想要活下去
Hm-hm-hm
절망 없는 사랑 있을까
沒有絕望的愛情存在嗎
넌 날 어디로 데려가려나
你要把我帶去哪裡呢
Yeah, yeah
정말 너는 언제까지라도
你真的會永遠的
내 옆에 있어줄 수 있을까 hm
陪伴在我身邊嗎 hm
나의 구원자 하늘이 내려주셨나
我的救援者 是上天給予我的嗎
너를 안고 슬픈 꿈을 꾸었다
抱著你做了悲傷的夢
Oh-oh
너를 본 순간 말없이 알 수 있었다
見到你的瞬間不必多說就知曉了
내 인생을 망칠 구원자란 걸 hm-hm
你是個毀壞我人生的救援者
혀에 녹지 않을 단어들을 꺼내
把不熟悉的話語說出口
예쁘게 포장하고 서로의 세상을 건네
漂漂亮亮的包裝後傳遞到彼此的世界
모를 리 없잖아 어차피 사랑은 변해
你也知道反正愛情是會變的
차라리 영원을 믿는 쪽이 마음은 편해
還不如相信永遠更讓人舒坦
휩쓸려 떠내려가 그곳에서 우리는 어떤 표정 지을까
在毀壞我們的那裡 我們要擺出怎樣的表情呢
과거는 희미하고 미래는 미지하잖아
過往是模糊的 未來不是未知的嗎
그냥 달이 뜨면 둘만의 궁전으로 떠날까
就這樣等月亮升起就去屬於我們倆人的宮殿吧
나의 구원자 하늘이 내려주셨나
我的救援者 是上天給予我的嗎
너를 안고 슬픈 꿈을 꾸었다
抱著你做了悲傷的夢
Oh-oh (다)
너를 본 순간 말없이 알 수 있었다 (너를 본 순간)
見到你的瞬間不必多說就知曉了(見到你的瞬間)
내 인생을 망칠 구원자란 걸
你是個毀壞我人生的救援者
Hm-hm-hm-hm-hm
La-la, la-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la, la-la-la